פירוש המילה אפשר להוביל את הסוס לשוקת אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
you can lead a horse to water,but you can't make him drink | אפשר להוביל את הסוס לשוקת, אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות | |||||||||
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים אפשר להוביל את הסוס לשוקת אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות באנגלית |
איך כותבים אפשר להוביל את הסוס לשוקת אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות באנגלית |
מה זה אפשר להוביל את הסוס לשוקת אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות באנגלית |
איך מתרגמים אפשר להוביל את הסוס לשוקת אבל אי אפשר להכריח אותו לשתות לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |